<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>網絡暴民 Jacky's Blog &#187; lyrics</title>
	<atom:link href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jacky.seezone.net</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 16 Jul 2010 14:48:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>EVA 2.22 DVD 歌曲歌詞</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2010/06/28/2977/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2010/06/28/2977/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Jun 2010 15:33:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[動漫]]></category>
		<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[anime]]></category>
		<category><![CDATA[dvd]]></category>
		<category><![CDATA[evangelion]]></category>
		<category><![CDATA[hk]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[movie]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[rebuild]]></category>
		<category><![CDATA[sf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=2977</guid>
		<description><![CDATA[拿了之前預購的 EVA 2.22 破 DVD，贈品未有，先看影片，發現片中兩首歌除了有翻譯之外，竟然還是可以用廣東話跟著唱的，有點驚喜！(不過我忘了戲院看時是否一樣?) 《今天說再見》 希望到永久 當邊際給跨過後 仍是你最親密好友 希望到那天 把臂夢遊 來日境況看得透 希望與你飛 空中化作小鳥後 全沒掛牽活得好 今天共你說聲拜拜 拜拜 期待他朝再相見 La&#8230; La&#8230; La&#8230; 今天共你說聲拜拜 拜拜 期待他朝再相見 《請給我翅膀》 &#8230;. 盼望終可等到 羽翼比天使雪白 (那夢想終會再現) 置身浩瀚的天際 展開我這一對翼 更自由拍翼隨意飛 再不悲傷與徬徨 飛奔到最新宇宙 盡全力拍動迎向風 飛向萬里 Tags: anime, dvd, evangelion, hk, lyrics, movie, music, rebuild, sf 相關文章 福音戰士《破》了甚麼 &#8211; 粉絲篇 (4) 福音戰士《破》了甚麼 &#8211; 新手篇 (2) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><img src="http://img.photobucket.com/albums/v217/jackysee/JackyBlog/evadvdlyrics.jpg" alt=""/></p>

	<p>拿了之前預購的 <span class="caps">EVA</span> 2.22 破 DVD，贈品未有，先看影片，發現片中兩首歌除了有翻譯之外，竟然還是可以用廣東話跟著唱的，有點驚喜！(不過我忘了戲院看時是否一樣?)</p>

	<p><object width="425" height="25"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/M-i-1EzKYAI&#038;hl=zh_TW&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/M-i-1EzKYAI&#038;hl=zh_TW&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="25"></embed></object></p>

 <blockquote>

	<p><strong>《今天說再見》</strong><br />
希望到永久 當邊際給跨過後 <br />
仍是你最親密好友<br />
希望到那天 把臂夢遊<br />
來日境況看得透</p>

	<p>希望與你飛 空中化作小鳥後<br />
全沒掛牽活得好<br />
今天共你說聲拜拜 拜拜<br />
期待他朝再相見</p>

	<p>La&#8230; La&#8230; La&#8230;<br />
今天共你說聲拜拜 拜拜<br />
期待他朝再相見</p>

 </blockquote>

	<p><object width="425" height="25"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qvxIEQ6lrNs&#038;hl=zh_TW&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/qvxIEQ6lrNs&#038;hl=zh_TW&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="25"></embed></object></p>

 <blockquote>

	<p><strong>《請給我翅膀》</strong><br />
&#8230;.<br />
盼望終可等到 <br />
羽翼比天使雪白 (那夢想終會再現)<br />
置身浩瀚的天際 展開我這一對翼<br />
更自由拍翼隨意飛<br />
再不悲傷與徬徨 飛奔到最新宇宙<br />
盡全力拍動迎向風 飛向萬里</p>

 </blockquote>
	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/anime/" title="anime" rel="tag">anime</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/dvd/" title="dvd" rel="tag">dvd</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/evangelion/" title="evangelion" rel="tag">evangelion</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/hk/" title="hk" rel="tag">hk</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/movie/" title="movie" rel="tag">movie</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/rebuild/" title="rebuild" rel="tag">rebuild</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/sf/" title="sf" rel="tag">sf</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2009/12/07/2712/" title="福音戰士《破》了甚麼 &#8211; 粉絲篇 (December 7, 2009)">福音戰士《破》了甚麼 &#8211; 粉絲篇</a> (4)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2009/12/10/2718/" title="福音戰士《破》了甚麼 &#8211; 新手篇 (December 10, 2009)">福音戰士《破》了甚麼 &#8211; 新手篇</a> (2)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2009/10/09/2640/" title="《EVA2.0破》前賣券 (October 9, 2009)">《EVA2.0破》前賣券</a> (2)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2009/09/23/2594/" title="《EVA 2.0 破》12月3日在港上映 (September 23, 2009)">《EVA 2.0 破》12月3日在港上映</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2010/01/27/2787/" title="身心的異步 &#8211; KJ音樂人生 (January 27, 2010)">身心的異步 &#8211; KJ音樂人生</a> (6)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2010/06/28/2977/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>硬譯歌詞</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2008/06/12/2008/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2008/06/12/2008/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 Jun 2008 11:54:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[動漫]]></category>
		<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[fun]]></category>
		<category><![CDATA[gits]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=2008</guid>
		<description><![CDATA[講講一件舊事。 如果有聽電影版《攻殼機動隊》的原聲大碟的人，都會留意到最後有一首 Bonus Track 叫《每天見一見》 ( Youtube ) ，與碟裏其他音樂風格完全不同，是一首舊式的廣東流行情歌，旋律輕快，盡訴傾心之情。而這首歌在那裏出現過呢？原來就是巴特在市場追蹤犯人時的背景音樂。 當年小弟有在外國的英文討論區逛，好些外國同好都對此曲的內容蠻有興趣，不過因為是中文所以也就沒有人知道意思 (他們通常懂的是日文) 。而我當時自告奮勇將這些歌詞做了個意譯，可惜功力有限，譯出蠻幼稚好笑的。原文我已找不著，以下只是我記得當時那種譯法重現 (不過看過攻殼的人就知道，記憶並不可靠&#8230;)： 你可知 你可知 在燒燃 不斷的愛意 心感到輕輕的暖綿綿 情愛可知 愛可知 甜蜜夢裏願能相見 每天見一見 Do you know? Do you know? Love is burning continuously&#8230; My heart feels so light and warm. Do love know? Do love know? Wish to see you in my sweet dream. See you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>講講一件舊事。</p>

	<p>如果有聽電影版《攻殼機動隊》的原聲大碟的人，都會留意到最後有一首 Bonus Track 叫《每天見一見》 ( <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ix_mymGPbMs">Youtube</a> ) ，與碟裏其他音樂風格完全不同，是一首舊式的廣東流行情歌，旋律輕快，盡訴傾心之情。而這首歌在那裏出現過呢？原來就是巴特在市場追蹤犯人時的背景音樂。</p>

	<p>當年小弟有在外國的英文討論區逛，好些外國同好都對此曲的內容蠻有興趣，不過因為是中文所以也就沒有人知道意思 (他們通常懂的是日文) 。而我當時自告奮勇將這些歌詞做了個意譯，可惜功力有限，譯出蠻幼稚好笑的。原文我已找不著，以下只是我記得當時那種譯法重現 (不過看過攻殼的人就知道，記憶並不可靠&#8230;)：</p>

 <blockquote>

	<p>你可知 你可知 在燒燃<br />
不斷的愛意 心感到輕輕的暖綿綿<br />
情愛可知 愛可知<br />
甜蜜夢裏願能相見 每天見一見</p>

 </blockquote>

 <blockquote>

	<p>Do you know? Do you know? <br />
Love is burning continuously&#8230; <br />
My heart feels so light and warm.<br />
Do love know? Do love know?<br />
Wish to see you in my sweet dream. See you everyday.</p>

 </blockquote>

	<p>這完全是外行人的硬譯法，所以看上去很搞笑。當年一「譯」後，才發現歌詞很東拉西址無厘頭 (流行情歌嘛，大概就是這樣&#8230;)。而我想即使是現在，我仍然不知道要怎麼譯 (或者說英文根本沒有進步過！) 。下附完整歌詞：</p>

 <blockquote>

	<p><strong>每天見一見</strong></p>

	<p>隨著微風飄啊飄飄進夢裏兒<br />
仍在尋心中那些絲絲愛戀<br />
情又如風吹啊吹吹送在眼前<br />
唯願能跟你能相見 每天見一見</p>

	<p>○可感到天昏與地轉<br />
雖走到東 走到西 海岸邊<br />
只感到心中多眷戀<br />
心事隨風 在途中 想遇見○</p>

	<p>多事兒 感覺多事兒<br />
只因你陪同欣賞每天<br />
東一轉又回西一轉<br />
一起去覓尋心中的愛戀</p>

	<p>●你可知 你可知 在燒燃<br />
不斷的愛意 心感到輕輕的暖綿綿<br />
情愛可知 愛可知<br />
甜蜜夢裏願能相見 每天見一見●</p>

	<p>repeat ○</p>

	<p>想想你像童話般美<br />
一分秒盡和天天記起<br />
急速跳就如心寫照<br />
多一秒願留身邊的愛戀</p>

	<p>repeat ●</p>

	<p>不管那天昏與地轉<br />
不斷迎風 夜行中 海浪邊<br />
可知道心中多眷戀<br />
今夜如風 在途中 心未變</p>

	<p>repeat ○</p>

	<p>今夜隨風中遇見<br />
東一轉 西一轉 望見</p>

 </blockquote>

	<p>P.S. 跟據 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ghost_in_the_Shell_(film)">維基百科</a> ，此曲的主唱是 Fang Ka Wing，大家知不知道中文正寫是甚麼？</p>
	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/fun/" title="fun" rel="tag">fun</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/gits/" title="gits" rel="tag">gits</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/translation/" title="translation" rel="tag">translation</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/12/30/1072/" title="聽錯&#8230; (December 30, 2004)">聽錯&#8230;</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/02/11/813/" title="潻油 (February 11, 2004)">潻油</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/05/26/905/" title="元神出竅 (May 26, 2004)">元神出竅</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/03/28/849/" title="FOLLOW ME (REPRISE) (March 28, 2004)">FOLLOW ME (REPRISE)</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2008/06/12/2008/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>聽歌不聽詞</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Dec 2007 14:56:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[pop]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/</guid>
		<description><![CDATA[聽歌最特別的地方，是音樂跟歌詞是可以割裂，即是說就算歌詞不知所云，又或歌手唱到一舊舊，只要旋律配樂編曲可以牽動聽者的情緒起伏，歌手的唱腔到位，仍然可以千古傳頌。 以下是一首我蠻喜歡的作品 &#8212; 蔣嘉瑩的《假如真的再有約會》： (我常常對這歌有「買一送二」的感覺，因為最激昂的副歌只出現一次，也不只是前段的變奏，而是新的旋律) 但如果細看歌詞，其實理不出一個頭緒，好像詞語大堆砌。如果從這首歌是當年《疆屍 2》的主題曲來看，大概可以連結起一堆詞語：清醒、夢、愛情、本性、人間、來世、虛空、約會&#8230;.. 但仍然是沒有紋路。 假如真的再有約會 &#8211; 蔣嘉瑩 曲︰西村由紀江 詞︰鍾志榮 人清醒　難感性　迷失方能找到期待愛情 夢中見　亦高興　能將心靈希冀盡說明 ＊誰決定　人本性　或許生命中有埋沒姓名 純真愛　難記認　人間本來應該是有情 望這不再熟識破落故城 何以變了這樣寧靜　長街失去歡欣笑聲 留下我孤單的一個生命 疑望這風雪　未知那日會停 來世你我要是重認　能否找到彼此背影 假如全無憑無証 (由＊重唱) 原諒我當天不懂得珍惜 只知任性　壞事情 唯願你此刻可於虛空中　將心聆聽 將來若　真的再有個約會會完成 真的會再有這樣深情 我以天為証　跟你帶領 我以天為証　請你帶領 即使如此，歌曲仍然可以刻於腦中，因為我們不是用理性來聽歌。 ps1. 聽聞蔣嘉瑩當年簽了無線，不過影也不見，看來是一單「戰略性收購」？ ps2. 說到不明白歌詞，容祖兒的 《凝容》 更是撲朔迷離。 Tags: lyrics, music, pop, video 相關文章 個個讚你乖！ (2) 串燒精華廣東版 (2) 飛女正傳 (0) 零瑕疵唱功 (1) 迪士尼多重奏 (1)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>聽歌最特別的地方，是音樂跟歌詞是可以割裂，即是說就算歌詞不知所云，又或歌手唱到一舊舊，只要旋律配樂編曲可以牽動聽者的情緒起伏，歌手的唱腔到位，仍然可以千古傳頌。</p>

	<p>以下是一首我蠻喜歡的作品 &#8212; 蔣嘉瑩的《假如真的再有約會》：</p>

	<p><object width="425" height="355"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/m9BdepQvUFo&#038;rel=1"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/m9BdepQvUFo&#038;rel=1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="355"></embed></object></p>

	<p>(我常常對這歌有「買一送二」的感覺，因為最激昂的副歌只出現一次，也不只是前段的變奏，而是新的旋律)</p>

	<p>但如果細看歌詞，其實理不出一個頭緒，好像詞語大堆砌。如果從這首歌是當年《疆屍 2》的主題曲來看，大概可以連結起一堆詞語：清醒、夢、愛情、本性、人間、來世、虛空、約會&#8230;.. 但仍然是沒有紋路。</p>

 <blockquote>

	<p>假如真的再有約會 &#8211; 蔣嘉瑩 <br />
曲︰西村由紀江<br />
詞︰鍾志榮</p>

	<p>人清醒　難感性　迷失方能找到期待愛情<br />
夢中見　亦高興　能將心靈希冀盡說明</p>

	<p>＊誰決定　人本性　或許生命中有埋沒姓名<br />
純真愛　難記認　人間本來應該是有情</p>

	<p>望這不再熟識破落故城<br />
何以變了這樣寧靜　長街失去歡欣笑聲<br />
留下我孤單的一個生命<br />
疑望這風雪　未知那日會停<br />
來世你我要是重認　能否找到彼此背影<br />
假如全無憑無証</p>

	<p>(由＊重唱)</p>

	<p>原諒我當天不懂得珍惜<br />
只知任性　壞事情<br />
唯願你此刻可於虛空中　將心聆聽<br />
將來若　真的再有個約會會完成<br />
真的會再有這樣深情<br />
我以天為証　跟你帶領</p>

	<p>我以天為証　請你帶領</p>

 </blockquote>

	<p>即使如此，歌曲仍然可以刻於腦中，因為我們不是用理性來聽歌。</p>

	<p>ps1. 聽聞蔣嘉瑩當年簽了無線，不過影也不見，看來是一單「戰略性收購」？</p>

	<p>ps2. 說到不明白歌詞，容祖兒的 <a href="http://www.youtube.com/watch?v=HbsVTjkBzTc">《凝容》</a> 更是撲朔迷離。</p>
	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/pop/" title="pop" rel="tag">pop</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/video/" title="video" rel="tag">video</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/07/30/972/" title="個個讚你乖！ (July 30, 2004)">個個讚你乖！</a> (2)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/04/26/1215/" title="串燒精華廣東版 (April 26, 2005)">串燒精華廣東版</a> (2)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/12/08/1471/" title="零瑕疵唱功 (December 8, 2005)">零瑕疵唱功</a> (1)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/" title="迪士尼多重奏 (September 25, 2005)">迪士尼多重奏</a> (1)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tire Tracks and Broken Heart</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2007/09/13/1883/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2007/09/13/1883/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Sep 2007 18:06:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[musical]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/2007/09/13/1883/</guid>
		<description><![CDATA[執歌又聽歌，聽到個人好 high~ 音樂劇《Whistle down the Wind》裏面其中兩首最愛：《 A Kiss is a terrible thing to waster 》和這首《Tire Tracks and Broken Heart》 ，聽完好熱血之餘，又覺得自己好老！ (歌詞) [Candy] Another aimless day [Amos] Another useless night [Candy] I want peroxide hair [Amos] I want neon light [Candy] I&#8217;ve got a new life waiting, I can&#8217;t wait to begin it [Candy &#38; Amos] [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>執歌又聽歌，聽到個人好 high~ </p>

	<p>音樂劇《Whistle down the Wind》裏面其中兩首最愛：《 <a href="http://www.youtube.com/watch?v=LO0nJX7eCE4">A Kiss is a terrible thing to waster</a> 》和這首《Tire Tracks and Broken Heart》 ，聽完好熱血之餘，又覺得自己好老！</p>

	<p><object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/j1puXXH0DZ4"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/j1puXXH0DZ4" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object></p>

	<p>(歌詞)</p>

	<p>[Candy] Another aimless day<br />
[Amos] Another useless night<br />
[Candy] I want peroxide hair<br />
[Amos] I want neon light<br />
[Candy] I&#8217;ve got a new life waiting, I can&#8217;t wait to begin it<br />
[Candy &#38; Amos] <br />
The thing that gets me down with being young in this town<br />
Is there&#8217;s no future in it</p>

	<p>[Candy] I want a fine perfume,<br />
[Amos] I want a blue Corvette<br />
[Candy] If there&#8217;s a slower death than living here and now<br />
[Amos] They haven&#8217;t found it yet<br />
[Candy] I need a man that knows, what I am really worth<br />
[Amos] Well I don&#8217;t give a damn about life after death<br />
[Candy &#38; Amos] But I gotta get some proof that there&#8217;s a life after birth<br />
[Candy]<br />
Tire tracks and broken hearts, that&#8217;s all were leaving behind<br />
It doesn&#8217;t matter what we&#8217;re losing<br />
It only matters what we&#8217;re going to find</p>

	<p>[Candy &#38; Amos]<br />
Tire tracks and broken hearts. Lets get away from the past<br />
So many ways to stay hungry baby, so many ways to go fast</p>

	<p>[Candy] I want a push up bra, I want some satin sheets<br />
[Amos] Oh give me some real rich food, I want some succulent treats<br />
[Candy] I want you by my side, and you&#8217;ll be all my own<br />
[Amos] Well I know what I want, half the time but I know<br />
[Candy &#38; Amos]<br />
That I don&#8217;t wanna spend another minute alone</p>

	<p>Tire tracks and broken hearts, that&#8217;s all were leaving behind<br />
It doesn&#8217;t matter what we&#8217;re losing<br />
It only matters what were going to find</p>

	<p>[Candy]<br />
Those good girl never know what they&#8217;re missing<br />
But us bad girl almost always do</p>

	<p>[Amos] And what were missing most are the real good times</p>

	<p>[Candy &#38; Amos]<br />
I want em bad and I want em now<br />
We were born going faster than the limits allow<br />
I want em bad and I want em now<br />
We were born going faster than the limits allow</p>

	<p>Tire tracks and broken hearts. Lets get away from the past<br />
So many ways to stay hungry baby, so many ways to go fast</p>

	<p>Tire tracks and broken hearts, that&#8217;s all were leaving behind<br />
It doesn&#8217;t matter what we&#8217;re losing<br />
It only matters what were going to find</p>


	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/musical/" title="musical" rel="tag">musical</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/12/30/1072/" title="聽錯&#8230; (December 30, 2004)">聽錯&#8230;</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/23/935/" title="MamaMia! (June 23, 2004)">MamaMia!</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/09/18/1003/" title="Look down, Look down, Don&#8217;t look &#8216;em in the eye (September 18, 2004)">Look down, Look down, Don&#8217;t look &#8216;em in the eye</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/" title="迪士尼多重奏 (September 25, 2005)">迪士尼多重奏</a> (1)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2007/09/13/1883/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菊花台</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Sep 2006 18:37:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/</guid>
		<description><![CDATA[最近在聽周杰倫的新碟《依然范特西》的歌，老實說其實跟他其他的專輯差不多，所有的歌曲都可以找到之前作品的影子。不過這並不緊要，我就是想聽周氏曲風，只此一家的東西。 聽慣了周杰倫，都知道咬字不清算是他的個人「特點」，一來是 Rap/快唱的部份比較多，二來是他的唱法都偏向於配合音樂風格而犧牲發音，而且有時會有很多層和唱，聽上去就更模糊了。 可是這次一首歌，開始時咬字相當清楚，我沒有太專心的初聽幾次，幾乎以為是另一個人唱的。而這首歌也是這專輯中最為搶耳的其中一首，弦樂底加中國樂器，曲式簡簡單單，再配上方文山詩意的詞 (但其實也太濫情)，印象深刻。 (事實上，方文山的詞，能夠運用精煉的中文，舞文弄墨一番，跟周杰倫的歌一樣也是只此一家。) 再上網找找，原來是電影《滿城盡帶黃金甲》的片尾曲： 菊花台 作曲：周杰倫｜填詞：方文山｜編曲：鍾興民｜監製：周杰倫 妳的淚光　柔弱中帶傷　慘白的月彎彎　勾住過往 夜太漫長　凝結成了霜　是誰在閣樓上　冰冷的絕望 雨輕輕彈　朱紅色的窗　我一生在紙上　被風吹亂 夢在遠方　化成一縷香　隨風飄散　你的模樣 ＊菊花殘　滿地傷　你的笑容已泛黃 　花落人斷腸　我心事　靜靜躺 　北風亂　夜未央　妳的影子剪不斷 　徒留我孤單　在湖面　成雙 花已向晚　飄落了燦爛　凋謝的世道上　命運不堪 愁莫渡江　秋心拆兩半　怕你上不了岸　一輩子搖晃 誰的江山　馬蹄聲狂亂　我一身的戎裝　呼嘯滄桑 天微微亮　你輕聲地歎　一夜惆悵　如此委婉 REPEAT＊ 蠻簡單的一首歌，雖然有點煽情堆砌，但比起碟中另外幾首典型苦情歌，有味道多了。 Tags: lyrics, music 相關文章 飛女正傳 (0) 迪士尼多重奏 (1) 講你知 (0) 聽錯&#8230; (0) 聽歌不聽詞 (17)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>最近在聽周杰倫的新碟《依然范特西》的歌，老實說其實跟他其他的專輯差不多，所有的歌曲都可以找到之前作品的影子。不過這並不緊要，我就是想聽周氏曲風，只此一家的東西。</p>

	<p>聽慣了周杰倫，都知道咬字不清算是他的個人「特點」，一來是 Rap/快唱的部份比較多，二來是他的唱法都偏向於配合音樂風格而犧牲發音，而且有時會有很多層和唱，聽上去就更模糊了。</p>

	<p>可是這次一首歌，開始時咬字相當清楚，我沒有太專心的初聽幾次，幾乎以為是另一個人唱的。而這首歌也是這專輯中最為搶耳的其中一首，弦樂底加中國樂器，曲式簡簡單單，再配上方文山詩意的詞 (但其實也太濫情)，印象深刻。 (事實上，方文山的詞，能夠運用精煉的中文，舞文弄墨一番，跟周杰倫的歌一樣也是只此一家。) 再上網找找，原來是電影《滿城盡帶黃金甲》的片尾曲：</p>

 <blockquote>

	<p><b>菊花台</b></p>

	<p>作曲：周杰倫｜填詞：方文山｜編曲：鍾興民｜監製：周杰倫</p>

	<p>妳的淚光　柔弱中帶傷　慘白的月彎彎　勾住過往  <br />
夜太漫長　凝結成了霜　是誰在閣樓上　冰冷的絕望</p>

	<p>雨輕輕彈　朱紅色的窗　我一生在紙上　被風吹亂  <br />
夢在遠方　化成一縷香　隨風飄散　你的模樣  </p>

	<p>＊菊花殘　滿地傷　你的笑容已泛黃<br />
　花落人斷腸　我心事　靜靜躺  <br />
　北風亂　夜未央　妳的影子剪不斷<br />
　徒留我孤單　在湖面　成雙</p>

	<p>花已向晚　飄落了燦爛　凋謝的世道上　命運不堪  <br />
愁莫渡江　秋心拆兩半　怕你上不了岸　一輩子搖晃</p>

	<p>誰的江山　馬蹄聲狂亂　我一身的戎裝　呼嘯滄桑  <br />
天微微亮　你輕聲地歎　一夜惆悵　如此委婉</p>

	<p>REPEAT＊</p>

 </blockquote>

	<p>蠻簡單的一首歌，雖然有點煽情堆砌，但比起碟中另外幾首典型苦情歌，有味道多了。</p>
	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/" title="迪士尼多重奏 (September 25, 2005)">迪士尼多重奏</a> (1)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/04/19/867/" title="講你知 (April 19, 2004)">講你知</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/12/30/1072/" title="聽錯&#8230; (December 30, 2004)">聽錯&#8230;</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/" title="聽歌不聽詞 (December 1, 2007)">聽歌不聽詞</a> (17)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MTR De-Re-Mi</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2005/11/18/1449/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2005/11/18/1449/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Nov 2005 16:57:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[mtr]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=1449</guid>
		<description><![CDATA[在網上聽到這麼一首 MTR Song，歌是 Do-Re-Mi，但詞是各個地鐵車站，相當過癮。未能查到這首歌的源頭，但在 Google Blog Search 和 Technorati 也見有網友介紹過，在此 K-Post 一下。 下載歌曲 MTR songs by Unknown Let&#8217;s start from the very beginning Though there s plenty of places to start If you want to get around You can get all of the town Just by stepping on the ground onto the M-T-R (M-T-R) MTRKCR [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>在網上聽到這麼一首 <span class="caps">MTR</span> Song，歌是 Do-Re-Mi，但詞是各個地鐵車站，相當過癮。未能查到這首歌的源頭，但在 <a href="http://blogsearch.google.com/blogsearch?hl=en&#38;amp;q=%22mtr+song%22&#38;amp;btnG=Search+Blogs">Google Blog Search</a> 和 <a href="http://technorati.com/search/%22mtr+song%22">Technorati</a> 也見有網友介紹過，在此 <a href="http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/07/28/589/">K-Post</a> 一下。</p>

	<p><a href="http://thechau.com/files/MTR_Song.mp3">下載歌曲</a></p>

	<p><blockquote></p>

	<p><strong><span class="caps">MTR</span> songs by Unknown</strong></p>

	<p>Let&#8217;s start from the very beginning<br />
Though there s plenty of places to start<br />
If you want to get around<br />
You can get all of the town<br />
Just by stepping on the ground onto the M-T-R (M-T-R) <br />
<span class="caps">MTRKCR</span> say<br />
Just follow me:</p>

	<p>Tsuen Wan, Tai Wo Hau, Kwai Hing, Kwai Fong, <br />
Lai King, and Mei Foo, Lai Chi Kok, <br />
Cheung Sha Wan, Sham Shui Po, and 太子道 <br />
(change trains) Shek Kip Mei, Kowloon Tong, <br />
Lok Fu, Weng Tai Sin, Diamond Hill, <br />
Choi Hung, and onto Kowloon Bay, <br />
Ngau Tau Kok, Kwun Tong and Lam Tin, <br />
and then Yau Tong change for Quarry Bay</p>

	<p>North Point, Fortress Hill, and Tin Hau, <br />
銅鑼灣, in English Causeway Bay,<br />
Wan Chai, next for me &#8211; Admiralty, <br />
Central and then you have a choice<br />
中環 but I like Tsim Sha Tsui<br />
Jordan we&#8217;re off to Yau Ma Tei<br />
Mong Kok and here we are again<br />
we&#8217;ve returned Price Edward Road<br />
so if you want to get around just get yourself down to the M-T-R</p>

	<p></blockquote></p>


	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/mtr/" title="mtr" rel="tag">mtr</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/" title="迪士尼多重奏 (September 25, 2005)">迪士尼多重奏</a> (1)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/04/19/867/" title="講你知 (April 19, 2004)">講你知</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/" title="菊花台 (September 8, 2006)">菊花台</a> (5)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/12/30/1072/" title="聽錯&#8230; (December 30, 2004)">聽錯&#8230;</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2005/11/18/1449/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>迪士尼多重奏</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Sep 2005 14:31:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[disney]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=1388</guid>
		<description><![CDATA[自從「他約我去迪士尼」開始，網絡上便不斷出現此曲的改編歌詞，真是創意不斷，再加上網絡的流通性，很快就流傳到大家的眼/耳裏。 他約我去迪士尼 &#8211; 原曲，我想大家都十分熟識了，一首甜蜜的歌曲，已找不到原來的網站，是不是這首歌已入了 CASH? 他約我去許留山 &#8211; 純粹搞笑，迪士尼變成許留山 不再愛上迪士尼 &#8211; 與原曲唱反調，講分手 他賣我俾迪士尼 &#8211; 政治版，講講迪士尼的陰暗面 他約我去迪士尼 &#8211; 欣宜版 &#8211; 欣宜事件，分析可見 「公主」落難記 大部份的連結，都是在其他的 Blog 上找回來的，原始的 Post 我已經找不到了。我想，可能還有更多呢？ Tags: disney, lyrics, music 相關文章 飛女正傳 (0) 講你知 (0) 菊花台 (5) 聽錯&#8230; (0) 聽歌不聽詞 (17)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>自從「他約我去迪士尼」開始，網絡上便不斷出現此曲的改編歌詞，真是創意不斷，再加上網絡的流通性，很快就流傳到大家的眼/耳裏。</p>

	<p><a href="http://littleoslo.com/cnt/music/lyrics200527.htm">他約我去迪士尼</a> &#8211; 原曲，我想大家都十分熟識了，一首甜蜜的歌曲，已找不到原來的網站，是不是這首歌已入了 <span class="caps">CASH</span>?</p>

	<p><a href="http://moliuology.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&#38;amp;articleId=612">他約我去許留山</a> &#8211; 純粹搞笑，迪士尼變成許留山</p>

	<p><a href="http://moliuology.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&#38;amp;articleId=27990">不再愛上迪士尼</a> &#8211; 與原曲唱反調，講分手</p>

	<p><a href="http://www.inmediahk.net/public/article?item_id=68681&#38;amp;group_id=22">他賣我俾迪士尼</a> &#8211; 政治版，講講迪士尼的陰暗面</p>

	<p><a href="http://spaces.msn.com/members/crystallmc/Blog/cns!1pcCWJkJmt4x6pGQl5Jv23rQ!315.entry">他約我去迪士尼 &#8211; 欣宜版</a> &#8211; 欣宜事件，分析可見 <a href="http://www.inmediahk.net/public/article?item_id=68543&#38;amp;group_id=31">「公主」落難記</a></p>

	<p>大部份的連結，都是在其他的 Blog 上找回來的，原始的 Post 我已經找不到了。我想，可能還有更多呢？</p>


	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/disney/" title="disney" rel="tag">disney</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/04/19/867/" title="講你知 (April 19, 2004)">講你知</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/" title="菊花台 (September 8, 2006)">菊花台</a> (5)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/12/30/1072/" title="聽錯&#8230; (December 30, 2004)">聽錯&#8230;</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/" title="聽歌不聽詞 (December 1, 2007)">聽歌不聽詞</a> (17)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>再見，謝謝你的魚</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2005/06/12/1272/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2005/06/12/1272/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 Jun 2005 12:16:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[h2g2]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[sf]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=1272</guid>
		<description><![CDATA[剛剛看完《星際快閃黨 The Hitchhiker&#8217;s Guide to the Galaxy 》，玩轉銀河系，相當痛快！影片開頭有一首歌，講述在地球第二等智慧生物海豚 (人類只是第三等) ，不斷向人類發出地球即將被毀滅而徒勞無功，唯有向人類講聲道別： So long and thanks for all the fish！這首歌取名自 《The Hitchhiker&#8217;s Guide》 系列的其中同名一集，詞中除了感謝之情，也暗暗透露人類對這地球的不尊重，和其可愛之處，實在很抵死，歌詞如下： So long and thanks for all the fish So long and thanks for all the fish So sad that it should come to this We tried to warn you all, but oh dear [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>剛剛看完《星際快閃黨 <a href="http://www.imdb.com/title/tt0371724/">The Hitchhiker&#8217;s Guide to the Galaxy</a> 》，玩轉銀河系，相當痛快！影片開頭有一首歌，講述在地球第二等智慧生物海豚 (人類只是第三等) ，不斷向人類發出地球即將被毀滅而徒勞無功，唯有向人類講聲道別： So long and thanks for all the fish！這首歌取名自 《The Hitchhiker&#8217;s Guide》 系列的其中同名一集，詞中除了感謝之情，也暗暗透露人類對這地球的不尊重，和其可愛之處，實在很抵死，歌詞如下：</p>

 <blockquote>

	<p><strong>So long and thanks for all the fish</strong></p>

	<p>So long and thanks for all the fish<br />
So sad that it should come to this<br />
We tried to warn you all, but oh dear</p>

	<p>You may not share our intellect<br />
Which might explain your disrespect<br />
For all the natural wonders that grow around you<br />
So long, so long and thanks for all the fish</p>

	<p>Your world&#8217;s about to be destroyed<br />
There&#8217;s no point getting all annoyed<br />
Lie back and let the planet dissolve around you</p>

	<p>Despite those nets of tuna fleets<br />
We thought that most of you were sweet<br />
Especially tiny tots and your pregnant women</p>

	<p>So long, so long, so long, so long, so long<br />
So long, so long, so long, so long, so long<br />
So long, so long and thanks for all the fish</p>

	<p>If I had just one last wish<br />
I would like a tasty fish</p>

	<p>If we could just change one thing<br />
We would all have learned to sing</p>

	<p>Come one and all<br />
Man and mammal<br />
Side by side<br />
In life&#8217;s great gene pool</p>

	<p>So long, so long, so long, so long, so long<br />
So long, so long, so long, so long, so long<br />
So long, so long and thanks for all the fish</p>

 </blockquote>


	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/h2g2/" title="h2g2" rel="tag">h2g2</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/sf/" title="sf" rel="tag">sf</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2010/06/28/2977/" title="EVA 2.22 DVD 歌曲歌詞 (June 28, 2010)">EVA 2.22 DVD 歌曲歌詞</a> (6)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/" title="迪士尼多重奏 (September 25, 2005)">迪士尼多重奏</a> (1)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/04/19/867/" title="講你知 (April 19, 2004)">講你知</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/" title="菊花台 (September 8, 2006)">菊花台</a> (5)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2005/06/12/1272/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>幫她剝下蝦</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2005/04/28/1216/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2005/04/28/1216/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Apr 2005 03:14:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[書籍]]></category>
		<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[book]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=1216</guid>
		<description><![CDATA[早前看過 《Tuedays with Morrie》，談生論死，在最後的十四個課堂，明白死亡，認識生命。 其中有個課堂，談到文化對我們的影響，而社會的文化，影響了我們的判斷，而不能得到需要的。這令我想起學友令人首非主打歌《你想不想》，放鬆身邊事物，更關注人與人之間的關係，活得開心。似是老生常談，卻是永恒的真理。 你想不想 歌手:張學友 專輯:釋放自己 曲:葉良俊詞:林振強 全世界都關注經濟 和查問美金動向問題 談論掛鉤什麼貨幣 樓房在那天什麼天方見底 而我也緊張看經濟 然而越放鬆越美麗 人沒有掛鉤什麼貨幣 才容易聽到樂趣事落樓梯 可想不想暑天喝凍檸茶 一班死黨講不太正經話 可想不想遠射球入網 大跳巴西森巴舞你就如波霸 可想不想她心細似芝麻 不開聲都可聽見你的話 可想不想縱做牛做馬 但到家裡你的餅印爭先擁抱爸爸 原來財物雖算可貴 靈魂絕對不是貨幣 人越變越簡單說加快樂 能常露笑口又那用論盈虧 *可想不想一天你有假牙 多多都好始終也說真話 可想不想你沒人沒馬 亦勇敢孤身將八個飯糰消化 可想不想她心細似芝麻 不開聲都可聽見你的話 可想不想縱做牛做馬 但到家裡每天都可親親一個她* 我自己的短處像塵多 要數清楚光陰不夠多 各樣優點搜遍亦無多 尚幸開心的歌比短處多 Repeat * 欣賞她插花 幫她剝下蝦 想想可以嗎&#8230;&#8230;. Tags: book, lyrics, music 相關文章 飛女正傳 (0) 迪士尼多重奏 (1) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>早前看過 《Tuedays with Morrie》，談生論死，在最後的十四個課堂，明白死亡，認識生命。</p>

	<p>其中有個課堂，談到文化對我們的影響，而社會的文化，影響了我們的判斷，而不能得到需要的。這令我想起學友令人首非主打歌《你想不想》，放鬆身邊事物，更關注人與人之間的關係，活得開心。似是老生常談，卻是永恒的真理。</p>

 <blockquote>

	<p><strong>你想不想</strong></p>

	<p>歌手:張學友 專輯:釋放自己<br />
曲:葉良俊詞:林振強</p>

	<p>全世界都關注經濟<br />
和查問美金動向問題<br />
談論掛鉤什麼貨幣<br />
樓房在那天什麼天方見底</p>

	<p>而我也緊張看經濟<br />
然而越放鬆越美麗<br />
人沒有掛鉤什麼貨幣<br />
才容易聽到樂趣事落樓梯</p>

	<p>可想不想暑天喝凍檸茶<br />
一班死黨講不太正經話<br />
可想不想遠射球入網<br />
大跳巴西森巴舞你就如波霸<br />
可想不想她心細似芝麻<br />
不開聲都可聽見你的話<br />
可想不想縱做牛做馬<br />
但到家裡你的餅印爭先擁抱爸爸</p>

	<p>原來財物雖算可貴<br />
靈魂絕對不是貨幣<br />
人越變越簡單說加快樂<br />
能常露笑口又那用論盈虧</p>

	<p>*可想不想一天你有假牙<br />
多多都好始終也說真話<br />
可想不想你沒人沒馬<br />
亦勇敢孤身將八個飯糰消化<br />
可想不想她心細似芝麻<br />
不開聲都可聽見你的話<br />
可想不想縱做牛做馬<br />
但到家裡每天都可親親一個她*</p>

	<p>我自己的短處像塵多<br />
要數清楚光陰不夠多<br />
各樣優點搜遍亦無多<br />
尚幸開心的歌比短處多</p>

	<p>Repeat *</p>

	<p>欣賞她插花<br />
幫她剝下蝦<br />
想想可以嗎&#8230;&#8230;.</p>

 </blockquote>
	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/book/" title="book" rel="tag">book</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/10/921/" title="飛女正傳 (June 10, 2004)">飛女正傳</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/09/25/1388/" title="迪士尼多重奏 (September 25, 2005)">迪士尼多重奏</a> (1)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/04/19/867/" title="講你知 (April 19, 2004)">講你知</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2006/09/08/1707/" title="菊花台 (September 8, 2006)">菊花台</a> (5)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/12/30/1072/" title="聽錯&#8230; (December 30, 2004)">聽錯&#8230;</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2005/04/28/1216/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>串燒精華廣東版</title>
		<link>http://jacky.seezone.net/2005/04/26/1215/</link>
		<comments>http://jacky.seezone.net/2005/04/26/1215/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Apr 2005 13:38:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Jacky</dc:creator>
				<category><![CDATA[音樂]]></category>
		<category><![CDATA[hk]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[medley]]></category>
		<category><![CDATA[music]]></category>
		<category><![CDATA[pop]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jacky.seezone.net/?p=1215</guid>
		<description><![CDATA[看到 Sidekick 介紹了《香港輓歌》照板煮碗，像 一句一首一精華串燒 介紹的那首歌一樣，句駁句接在一起。這首歌在「東宮西宮之西九龍皇帝」裏演唱了，孔奕佳和假音人改編。 在 alexbb 那裏看過原詞，好長啊！口中試著唱一下，又真的接得如此妙。整首歌用了《愛與誠》的「做隻貓做隻狗」為主題串連，弄得我想聽聽效果呢。 有幾處實在配合得絕： 愛與誠　　　　　別再做情人　做隻貓做隻狗不做情人　 　　　　　　　　做隻寵物至少可愛迷人 　　　　　　　　和你不瞅不睬　最終只會成為敵人　 　　　　　　　　淪為舊朋友 必殺技　　　　　如從前純熟地碰我　 　　　　　　　　而我問我為何還能夠碰傷我 習慣失戀　　　　知我是個無法討好的人 　　　　　　　　相戀一刻只是我的僥倖 心病　　　　　　再病來病去 野孩子　　　　　連沒有幸福都不介意 心病　　　　　　仍然剩下病假有幾晚 怯　　　　　　　約會未完便掛念 　　　　　　　　傻得我晚上過份祈求明天 灰姑娘　　　　　盡情愚弄我吧 好心好報　　　　無人欣賞我好 好好戀愛　　　　重今開始　該好好戀愛 好心分手　　　　好心一早放開我 一拍兩散　　　　怎知一拍便會散 好心分手　　　　統統不要好過 一拍兩散　　　　明明我不應再揀 好心分手　　　　為繼續而繼續 戀愛大過天　　　連甜夢也不夠甜 下一站天后　　　不戀愛　教我怎樣唱 相關連結： alexbb &#8211; 香港輓歌@東宮西宮vs勁歌金曲by古巨基 Sidekick &#8211; 香港輓歌 一句一首一精華串燒 Tags: hk, lyrics, medley, music, pop 相關文章 個個讚你乖！ (2) 零瑕疵唱功 (1) 許志安新曲加精選 (0) 聽歌不聽詞 (17) [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>看到 <a href="http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/04/25/505">Sidekick</a> 介紹了《香港輓歌》照板煮碗，像 <a href="http://jacky.seezone.net/archives/001131.html">一句一首一精華串燒</a> 介紹的那首歌一樣，句駁句接在一起。這首歌在「東宮西宮之西九龍皇帝」裏演唱了，孔奕佳和假音人改編。</p>

	<p>在 <a href="http://bbs.org.hk/pc/pccon.php?id=114&#38;amp;nid=3833">alexbb</a> 那裏看過原詞，好長啊！口中試著唱一下，又真的接得如此妙。整首歌用了《愛與誠》的「做隻貓做隻狗」為主題串連，弄得我想聽聽效果呢。</p>

	<p>有幾處實在配合得絕：</p>

 <blockquote>

	<p>愛與誠　　　　　別再做情人　做隻貓做隻狗不做情人　<br />
　　　　　　　　做隻寵物至少可愛迷人<br />
　　　　　　　　和你不瞅不睬　最終只會成為敵人　<br />
　　　　　　　　淪為舊朋友<br />
必殺技　　　　　如從前純熟地碰我　<br />
　　　　　　　　而我問我為何還能夠碰傷我</p>

 </blockquote><br />
<blockquote>

	<p>習慣失戀　　　　知我是個無法討好的人<br />
　　　　　　　　相戀一刻只是我的僥倖<br />
心病　　　　　　再病來病去<br />
野孩子　　　　　連沒有幸福都不介意</p>

 </blockquote><br />
<blockquote>

	<p>心病　　　　　　仍然剩下病假有幾晚<br />
怯　　　　　　　約會未完便掛念<br />
　　　　　　　　傻得我晚上過份祈求明天</p>

 </blockquote><br />
<blockquote>

	<p>灰姑娘　　　　　盡情愚弄我吧<br />
好心好報　　　　無人欣賞我好<br />
好好戀愛　　　　重今開始　該好好戀愛</p>

 </blockquote><br />
<blockquote>

	<p>好心分手　　　　好心一早放開我<br />
一拍兩散　　　　怎知一拍便會散<br />
好心分手　　　　統統不要好過<br />
一拍兩散　　　　明明我不應再揀<br />
好心分手　　　　為繼續而繼續<br />
戀愛大過天　　　連甜夢也不夠甜<br />
下一站天后　　　不戀愛　教我怎樣唱</p>

 </blockquote>

	<p>相關連結：</p>

	<ul>
		<li><a href="http://bbs.org.hk/pc/pccon.php?id=114&#38;amp;nid=3833">alexbb &#8211; 香港輓歌@東宮西宮vs勁歌金曲by古巨基</a></li>
		<li><a href="http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/04/25/505">Sidekick &#8211; 香港輓歌</a></li>
		<li><a href="http://jacky.seezone.net/archives/001131.html">一句一首一精華串燒</a></li>
	</ul>


	Tags:  <a href="http://jacky.seezone.net/tag/hk/" title="hk" rel="tag">hk</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/lyrics/" title="lyrics" rel="tag">lyrics</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/medley/" title="medley" rel="tag">medley</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/music/" title="music" rel="tag">music</a>, <a href="http://jacky.seezone.net/tag/pop/" title="pop" rel="tag">pop</a><br />

	<h3>相關文章</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/07/30/972/" title="個個讚你乖！ (July 30, 2004)">個個讚你乖！</a> (2)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2005/12/08/1471/" title="零瑕疵唱功 (December 8, 2005)">零瑕疵唱功</a> (1)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/02/13/815/" title="許志安新曲加精選 (February 13, 2004)">許志安新曲加精選</a> (0)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2007/12/01/1903/" title="聽歌不聽詞 (December 1, 2007)">聽歌不聽詞</a> (17)</li>
	<li><a href="http://jacky.seezone.net/2004/06/18/927/" title="歌神再來！ (June 18, 2004)">歌神再來！</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jacky.seezone.net/2005/04/26/1215/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
