早睡早起精神好

Saturday, March 4, 2006

bed

相信很多人都有「睡過頭」的經驗,現代都市人往往夜睡,但又要早起床上班上學,於是就發明了鬧鐘。而因為人們對鬧鐘有不同程度的「適應」,所以又有了不同類型千奇百怪的鬧鐘:

  • 捉迷藏型 — 務求令你要起身才可以關掉: Clocky 會自動躲在一角、 sfera 是吊著的鬧鐘,響時自動縮短,要伸手起身關掉、 Blowfly 則會飛來飛去,要你捉住。
  • 智慧型 — 要你動動腦筋才可以關掉的 Puzzle Alarm Clock ,要完成一個簡單四塊砌圖才可以關掉的鬧鐘,砌完人都應該醒了一半了?
  • 另類變種 — 用「震機」叫醒你的 Vibrating Alarm Clock

事實上,比起用「暴力」叫醒你起睡,在適當時間叫醒你可能更有效。睡眠有不同的階段,如果能在「淺睡」階段起床,會比較精神。 Sleep Tracker 就是一個會分析你的睡眠階段的鬧鐘,會在適當的時候才叫醒你。不過,這個鬧鐘很貴,想省點錢的話可以試試參考 Alarm clocks are bad. How to wake up and feel better 裏提及的方法:用兩個鬧鐘,一個在目標時間前放柔和的音樂,一個在目標時間做普通響鬧,目的是讓你先進入淺睡狀態,然後才叫醒你。

歸根究底,改善睡眠質素、養成良好習慣才是治本之道。 好睡十法 講怎樣令你睡得好。 How to Become an Early RiserHow to Become an Early Riser Part II 則講讓你每天早起的方法。

講那麼多,其實最終還是「早睡早起精神好」!

相關文章: 起床

起床

Friday, April 15, 2005

始終城市人睡得不怎麼好,除了 改善睡眠質素 ,似乎也要靠鬧鐘來鬧醒我們準時上學上班了。我自己就有三個鬧鐘在早上會響來叫我起床,都是連續響鬧式的。

早前看到一個 會走開的鬧鐘 Clocky ,在趁你熟睡的時候,它會走到你房間的不同角落。第二朝起來,你要關掉鬧鐘,就必須跟它玩捉迷藏,玩完的時候相信你也會完全醒來了。

今天看到另一個鬧鐘,比起 Clocky 這種暴力要你起床, SleepTracker 就比較體貼,在你預設的時間裏,它會觀察你的身體狀況,在你的睡眠周期中最適當的時間才叫你起床,那麼你起床的時候就會剛好有精神。

不過,這隻 SleepTracker 也頗昂貴…

好睡十法

Thursday, March 24, 2005

除了見鬼十法外,大家也應該留意一下如何睡得好一點…

  • 保持有規律睡覺和起床的時間,包括假日
  • 建立有規律和輕鬆的睡前活動,如洗個熱水澡、看書、聽音樂
  • 適合的誘睡環境:黑暗,寧靜,舒服,涼快
  • 舒適的床舖和枕頭
  • 睡房只用作睡覺和做愛,不應有工作物件、電腦和電視。
  • 睡前 2 至 3 個小時不應進食
  • 定期做運動,最好可以在睡前數小時完成
  • 避免尼古丁(煙草產品)。睡前服用,會睡得不好
  • 避免睡前使用咖啡因 (茶、咖啡、朱古力),因為會使你睡不著
  • 避免睡前喝酒,因為會使半夜醒來

[via Ten Tips for Better Sleep ]

起身啦爛訓豬~~

Friday, April 16, 2004

有時候,因為平日睡眠不足的關係,總想在假日睡多一點作“補償“,但根據研究,最好還是睡八個小時好了…….

===========
More than 8 hours sleep too much of a good thing

Last Updated: 2004-04-15 15:47:25 -0400 (Reuters Health)

By Alison McCook

NEW YORK (Reuters Health) – Although the dangers of too little sleep are widely known, new research suggests that people who sleep too much may also suffer the consequences.

Specifically, investigators at the University of California in San Diego found that people who clock up 9 or 10 hours each weeknight appear to have more trouble falling and staying asleep, as well as a host of other sleep problems, than people who sleep 8 hours a night.

People who slept only 7 hours each night also said they had more trouble falling asleep and feeling refreshed after a night’s sleep than 8-hour sleepers. (Continued)